#03 - Captain Marine no Ketsu Anchor
Captain Marine no Ketsu Anchor
Houshou Marine
Singer: Houshou Marine
Lyrics: Yoshimi Youno (IOSYS)
Arrangement: ARM (IOSYS)
Original Cover: Captain Murasa no Ketsu Anchor (IOSYS)
Original Song: Captain Murasa
Source: Touhou 12: Undefined Fantastic Object
Lyrics
Info
Old translation has been replaced with translation from DLsite.
The translation is altered with some minor changes.
Original | Romanized | English Translation |
---|---|---|
『Ahoy! 宝鐘海賊団の船長、宝鐘マリンです~!』 『キミたち~、今日もケツアンカーぶっこんでくぞー!』 | "Ahoy! Houshou kaizokudan senchou no, Houshou Marine desu!~" "Kimitachi, Kyou mo ketsu anchor bukkondeku zou!" | "Ahoy! Captain of the Houshou Pirates, Houshou Marine here!" "Everybody, I'm gonna throw the assanchor again today!" |
アンカーアンカー ケツホイアンカー! アンカーアンカー ケツアンカー! アッー! アンカーアンカー ケツホイアンカー! キャプテン・マリンのケツアンカー! アッー! | Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Anchor Anchor Ketsu Anchor! Ahh! Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Captain Marine no Ketsu Anchor! Ahh! | Anchor anchor assanchor! Anchor anchor assanchor! Aah! Anchor anchor assanchor! Captain Marine's assanchor! Aah! |
水のトラブルは ウチに任せろ どんな状態でも すぐに解決だぜ 詰まり・水漏れの 元の原因 すっかり取り除いて 粉砕根こそぎ | Mizu no trouble wa uchi ni makasero donna joutai demo sugu ni kaiketsu da ze Tsumari mizumore no moto no gen'in sukkari torinozoite funsai nekosogi | Leave all troubles on the sea to me I can fix any situation right away Blockages, leaks, I'll find the cause and smash it all to bits! |
船長!トイレが! つまってましゅまろ流れませーん! そうか!殺す!アンカーをよこせ! アッー! 船長!お風呂が! 湯気で女湯のぞけませーん! そうか!殺す!アンカーをよこせ! アッー! | Senchou! Toire ga! Tsumatte unko ga nagaremasen! Souka! Korosu! Anchor wo yokose! Ahh! Senchou! O-furo ga! Yuge de onnayu nozokemasen! Souka! Korosu! Anchor wo yokose! Ahh! | Captain! The toilet! It's blocked and the marshmallow's stuck! Oh really? I'll kill it! Pass me my anchor! Aah! Captain! The bath! I can't see the girls for the steam! Oh really? I'll kill it! Pass me my anchor! Aah! |
アンカーアンカー道連れアンカー沈没撃沈アンカーだ! アンカーアンカー道連れアンカー沈沈沈没アンカーですね?! 違う!キミたち~!こうやってぶっこめ! キャプテン・マリンのケツアンカー! アッー! | Anchor Anchor michizure Anchor! Chinbotsu gekichin Anchor da! Anchor Anchor michizure Anchor! Chin-chin-chinbotsu Anchor desu ne?! Chigau! Kimitachi! Kou yatte bukkome! Captain Marine no Ketsu Anchor! Ahh! | Anchor anchor, trusty anchor, sink-to-the-bottom anchor! Anchor anchor, trusty anchor, sinky winky anchor, right? No! You lot! Throw it like this! Captain Marine's assanchor! Aah! |
陸・海・空・魔界 どこでも進んで行く 我らの船には ケツアンカー アンカー | Riku kai kuu makai doko demo susunde yuku warera no fune ni wa ketsu anchor Anchor | Land, sea, sky, hell, we'll go anywhere On our ship there's an assanchor Anchor! |
アンカーアンカー ケツホイアンカー! アンカーアンカー ケツアンカー! アッー! アンカーアンカー ケツホイアンカー! キャプテン・マリンのケツアンカー! アッー! | Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Anchor Anchor Ketsu Anchor! Ahh! Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Captain Marine no Ketsu Anchor! Ahh! | Anchor anchor assanchor! Anchor anchor assanchor! Aah! Anchor anchor assanchor! Captain Marine's assanchor! Aah! |
中にぶちこめば タフな魅力に どんなノンケだって すぐにわからせ 奥に食い込んで ゴツく暴れる ぶっとい暴れん坊 全員道連れ | Naka ni buchikomeba tafu na miryoku ni Donna nonke datte sugu ni wakara se Oku ni kuikonde gotsuku abareru Buttoi abarenbou zen'in michizure | If you smack it inside, even straight guys will learn the tough appeal. Shove it inside, and the fat, rough ones will all join the crew. |
船長!蛇口が! 壊れて水が止まりませーん! そうか!死刑だ!アンカーをよこせ! アッー! 船長!プールが! 混んでて幼女が見えませーん! そうか!死刑だ!アンカーをよこせ! アッー! | Senchou! Jaguchi ga! Kowarete mizu ga tomarimaseeen! Sou ka! Shikei da! Anchor wo yokose! Aah! Senchou! Puuru ga! Kondete youjo ga miemaseeen! Sou ka! Shikei da! Anchor wo yokose! Aah! | Captain! The tap! It's broken and the water won't stop! Oh really? Death sentence! Pass me my anchor! Aah! Captain! The Pool! It's crowded and I can't see the girls! Oh really? Death sentence! Pass me my anchor! Aah! |
道連れアンカー沈没アンカー撃沈アンカーアンカーだ! 道連れ沈沈挟んで沈沈沈沈沈沈痛いですー! 違う!このエロガキどもが!再教育してやる! キャプテン・マリンのケツアンカー! | Michidzure anchor chinbotsu anchor gekichin anchor da! Michidzure chinchin hasande chinchin chinchin chinchin itaidesu! Chigau! Kono erogaki domo ga! Sai kyouiku shite yaru! Captain Marine no ketsu Anchor! | Trusty anchor, sinking anchor, shipwrecking anchor! Trusty dick-squeezing, dick, dick, dick, it hurts! No! You pervy brats! Time to re-educate you! Captain Marine's Assanchor! |
陸・海・空・魔界 どこでも進んで行く 最強装備の ケツアンカー アンカー | Riku kai kuu makai doko demo susunde yuku Saikyou soubi no ketsu anchor Anchor! | Land, sea, sky, hell, we'll go anywhere With the strongest weapon, the assanchor Anchor! |
大海原 夜の闇をかきわけ 進め我らの幌来舞 そこにるしあがやってきて 行く手にまな板こしらえた | oo-unabara yoru no yami wo kakiwake susume warera no Hololive soko ni Rushia ga yattekite Yukute ni manaita koshiraeta | Our hololive, that pushes through the dark night ocean. Over there Rushia is coming, I put a chopping board in her way |
宝鐘海賊団よ!永遠なれ! | Houshou kaizokudan yo! Eien nare! | We're the Houshou Pirates! Long live us! |
陸・海・空・魔界 どこでも進んで行く 我らはいつでも ケツアンカー アンカー | Riku kai kuu makai doko demo susunde yuku Warera wa itsu demo ketsu anchor Anchor | Land, sea, sky, hell, we'll go anywhere Always we have the assanchor Anchor! |
アンカーアンカー ケツホイアンカー! アンカーアンカー ケツアンカー! アッー! アンカーアンカー ケツホイアンカー! キャプテン・マリンのケツアンカー! アッー! | Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Anchor Anchor Ketsu Anchor! Ahh! Anchor Anchor Ketsu hoi Anchor! Captain Marine no Ketsu Anchor! Ahh! | Anchor anchor assanchor! Anchor anchor assanchor! Aah! Anchor anchor assanchor! Captain Marine's assanchor! Aah! |